| Energétiquement vôtre Radiesthésie, énergie, lieux sacrés, santé, spiritualité, histoire et civilisations |
Le Forum est à présent en vacances, vous ne pouvez donc ni répondre ni échanger durant cette période. L'équipe vous souhaite une bonne lecture.
|
| | Multilinguisme et prière | |
|
+5jacques29 emdelag Toothy Bebel Rup 9 participants | Auteur | Message |
---|
Rup Pendule de cristal
Localisation : chez moi ici Nombre de messages : 633 Date d'inscription : 08/11/2008 Age : 59
| Sujet: Multilinguisme et prière 2009-04-26, 22:10 | |
| Salut,
Est-ce que parmi vous, chers amis, il y a des personnes multilingues, ou plutôt qui ont plusieurs langues quasi-maternelles, et qui prient et/ou méditent ?
Dans mon cas, je suis immigré de 2e génération : mes parents m'ont élevé dans leur langue, que je parle parfaitement, mais je parle aussi parfaitement le français, et j'adore la France : ma femme est française, j'y habite, je mange la France et je bois la France ... hips [vive notre mode de vie et notre beau pays - hors sujet !] J'ai même la double nationalité.
Mon bilinguisme m'a permis de faire mon propre chemin et mes propres expériences dans chaque langue. Par contre, pour me forger ma propre pratique (de prière ou de méditation) j'ai un problème de choix de langue. 2 points préalables : - les mots ont un sens, et leur traduction littérale n'a pas la même portée; cependant, l'intention et la sincérité mises dans la prononciation d'une traduction aura à nouveau l'effet premier - si j'étais à l'aise avec le choix de la langue pour prier, je n'aurais pas de problème : mon problème est posé intellectuellement, et le lâcher-prise est la solution mais ... ça résiste
ALORS, qui a des expériences semblables à partager - du vécu et du ressenti, si possible, pas de la théorie : j'en ai déjà ma dose, de ma propre "réflexion" - marre du cerveau ! | |
| | | Bebel Pendule d'or II
Localisation : Au pied du Mont Sainte Odile Nombre de messages : 5117 Date d'inscription : 23/01/2007 Age : 78
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-04-26, 22:24 | |
| Bonsoir Rup Du point de vue strictement religieux la langue ne semble pas être un problème. Le culte catholique qui est celui que je patique utilise des prères en français (une majorité aujourd'hui, des prières en latin et même certaines en gres (kirié éléison) Sur le plan radiesthésiste la même prière n'aura pas le même effet suivant la langue. Il en est des prières comme des mantras, bien dites elles agissent sur nos corps éthériques. Mais l'essentiel est d'avoir la foi chevillée au corps. | |
| | | Toothy Pendule de bronze
Localisation : entre Lyon et Bully Nombre de messages : 60 Date d'inscription : 26/05/2009 Age : 35
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-26, 19:37 | |
| Coucou! Moi aussi je suis bilingue. Tu sais, les mots n'ont aucune importance. Tu peux même prier en pensée si ça te chante, mais je devine que tu penses en deux langues aussi ... Parce que c'est mon cas. Pour moi le choix ne se fait pas, c'est spontané, tantôt c'est le français , tantôt ma langue maternelle. C'est la signification de ta prière qui compte, pas la consonnance. Amitiés. | |
| | | emdelag Pendule d'argent
Localisation : En pays cathare Nombre de messages : 242 Date d'inscription : 13/02/2009 Age : 42
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-26, 20:02 | |
| Il ne faut pas oublier quand même que les sons émettent des vibrations... et que ces vibrations ont un effet sur le physique et le subtil. Alors oui, la pensée est importante, bien sûr, mais qu'en est il du son? Ce que je pense, personnellement, c'est que le son amplifie la pensée. Aussi, selon moi, qu'importe la langue, si la pensée de départ est positive, les mots seront chargés de positif et véhiculeront ces bonnes ondes... Je peux me tromper cependant, ce n'est qu'une théorie | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-26, 20:07 | |
| Oui Emdelag et ton idée est tout à fait en accord avec les principes de la vente commerciale. Exemple : lors d'une opération de télévente, l'interlocuteur doit sentir le sourire sur le visage de l'appelant, et je vous jure que la personne au téléphone arrive à le sentir ce sourire. |
| | | jacques29 Pendule de cristal
Nombre de messages : 902 Date d'inscription : 06/02/2009 Age : 67
| | | | Invité Invité
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-26, 20:46 | |
| c'est peut-être cela qui fait que j'ai des difficultés à maîtriser les escargots quifont la courses la-haut! casse_mur Je ne crois pas Jacques, moi je suis chti, je parle ch'ti de temps en temps et mes escargots aussi font la course quand j'essaye de méditer, mais bon avec les conseils de Loan hier qui disait de visualiser un soleil, j'ai eu l'impression que ça allait mieux! |
| | | Landvaettir Très grand Pan d'Hüll
Localisation : Condroz et Ardennes - Belgique Nombre de messages : 2533 Date d'inscription : 17/03/2009 Age : 59
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-26, 22:28 | |
| Je parle et écris plusieurs langues, vu la nécessité en Belgique pour pouvoir se comprendre d'un coin à l'autre, et trouver un emploi.
Ecouter un culte en néerlandais ou en allemand est possible pour moi, mais ne me fait pas grand chose.
En français, quel que soit le culte, pas de problème.
J'ai eu la chance d'entendre une fois une messe catholique en latin, j'ai trouvé que les sons vibraient plus fort que dans le français, et produisaient plus d'effets positifs pour moi. Apparemment, les autres personnes présentes étaient ravies d'être dans une messe en latin.
J'ai eu la possibilité d'entendre une messe catholique en wallon, pour son côté folklorique. Ca m'a surtout procuré des fous rires d'entendre ça dans la langue des grand-parents. Et puis le petit verre de Pekèt (genièvre 40 °) était fort plaisant après.
Dans un temple protestant, où ils reçoivent des autres protestants du monde entier, qui viennent faire conférence et témoigner de leur attachement à Jésus, nous avons eu un témoignage bouleversant en italien. Ici, la langue est très harmonieuse, pratiquement musicale, et c'est plus la langue et l'enthousiasme réel du témoignage que j'ai apprécié. Bien que comprenant un peu l'italien, je trouvais la traduction pauvre, pourtant de bonne qualité, mais sans l'enthousiasme du témoin. Ici, ce n'est pas tellement la langue italienne qui vibrait fort, mais le témoin et son enthousiasme communicatif.
Je me suis retrouvé un soir chez mes voisins du château du bois d'en face pour un rituel boudhiste tibétain (institut tibétain Yeunten Ling). Le tibétain est hermétique pour moi. Mais par contre quelle puissance dans les mantras, dans chaque syllabe de ce qu'ils prononcent. Alignement des chakras et développement à 500 % après une demi-heure. Bon, ils ont aussi leurs gongs, leurs cimbales, clochettes et bols tibétains qui aident. Ici, on se rend compte que le son est puissant. Ca déménage ! C'est plus une musique de sons vibratoires qui m'a touché, même si j'ai rien compris de ce qu'ils disaient.
Lundi 12 mai, j'étais dans cette basilique d'Avioth. Le bol chantant alchimique moldavite, ça marche bien pour réaligner les chakras. Les entités présentes dans la basilique sont parties et l'atmosphère s'est allégée. Ensuite vint le "Chant du Retour", qui est un cheminement à travers l'Arbre de Vie par les 22 lettres hébraïques. Je ne comprends toujours pas l'hébreu, mais j'ai senti la puissance des sons primaires de cette langue. Ca déménage aussi. Les 12 Noms Sacrés de l'ADN(en hébreu) récités comme des mantras, ça déménage aussi. Ce qui a encore plus déménagé et est plus de notre culture, c'est l'harmonique des sons des voyelles du français. Je vais laisser un post sur une autre rubrique qui devrait s'appeler Avioth et les Sons, dans le dossier Expériences.
Ce dimanche 24 mai, j'étais dans un temple païen à Glastonbury (Somerset, Angleterre), et les chants étaient uniquement en anglais. De par leur rythmique, ils parlaient au coeur, et j'avais l'impression de les entendre en français, ma langue maternelle. Chants doux, très féminins, mais nourriciers en énergie. C'était plutôt genre wicca (la religion des sorcières).
Tout cela pour dire, qu'il n'y a pas toujours besoin de comprendre une langue pour l'utiliser dans les prières ou dans les méditations, et qu'une seule est réellement universelle, celle du coeur. Mais cette conclusion n'engage que moi bien sûr. Si quelqu'un d'autre a une idée, mettons la dans le pot commun afin de faire avancer le Schmilblick. | |
| | | Bebel Pendule d'or II
Localisation : Au pied du Mont Sainte Odile Nombre de messages : 5117 Date d'inscription : 23/01/2007 Age : 78
| | | | Rup Pendule de cristal
Localisation : chez moi ici Nombre de messages : 633 Date d'inscription : 08/11/2008 Age : 59
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-27, 00:10 | |
| - Landvaettir a écrit:
- Tout cela pour dire, qu'il n'y a pas toujours besoin de comprendre une langue pour l'utiliser dans les prières ou dans les méditations, et qu'une seule est réellement universelle, celle du coeur. Mais cette conclusion n'engage que moi bien sûr. Si quelqu'un d'autre a une idée, mettons la dans le pot commun afin de faire avancer le Schmilblick.
Land, merci pour le témoignage de tes nombreuses expériences. Pour faire une petite synthèse de ce fil, pour le moment, je distinguerai : - l'expérience de la participation à une cérémonie ou prière où l'on reçoit : on reçoit la pensée, l'amour, les chants et les paroles des autres. Dans cette situation, pour mon cas personnel, je partage votre position : il est facile de s'aligner sur l'énergie de l'ensemble, quelle que soit la langue - l'expérience de la méditation ou de la prière intérieure, par la pensée : peu importe la langue, c'est la pensée, l'intention et, finalement, l'amour qui l'emporte. Dans mon cas, mon esprit passe souvent d'une langue à une autre, mais je reste concentré sur le ressenti du coeur ou, lorsque c'est plus dur, sur la visualisation - l'expérience de la prière lue ou chantée à haute voix : pas de problème, encore une fois, quelle que soit la langue. On se laisse porter par le rituel, qui communique sa propre énergie. Par contre, je n'ai jamais fait l'expérience de lire la même prière (ou le même rituel) dans une langue et dans l'autre - l'expérience de la prière ou méditation personnelle exprimée à haute voix : c'est parfois une façon que je voudrais utiliser pour mieux imprimer la marque de mon intention - là, je trouve plus difficile d'improviser, il serait souhaitable de se concentrer sur une seule langue pour focaliser les fréquences de la voix sur l'intention. Quel est votre avis ? | |
| | | Landvaettir Très grand Pan d'Hüll
Localisation : Condroz et Ardennes - Belgique Nombre de messages : 2533 Date d'inscription : 17/03/2009 Age : 59
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-27, 09:06 | |
| - Rup a écrit:
- l'expérience de la prière ou méditation personnelle exprimée à haute voix : c'est parfois une façon que je voudrais utiliser pour mieux imprimer la marque de mon intention - là, je trouve plus difficile d'improviser, il serait souhaitable de se concentrer sur une seule langue pour focaliser les fréquences de la voix sur l'intention.
Quel est votre avis ? Oui, je pense qu'il est mieux, quand on est seul pour faire la prière ou la méditation de le faire dans une seule langue pour ne pas se déconcentrer. A chacun de savoir se concentrer sur la langue pour laquelle il a le plus facile. | |
| | | jacques29 Pendule de cristal
Nombre de messages : 902 Date d'inscription : 06/02/2009 Age : 67
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-27, 09:34 | |
| - Marie-O a écrit:
- c'est peut-être cela qui fait que j'ai des difficultés à maîtriser les escargots quifont la courses la-haut! casse_mur
Je ne crois pas Jacques, moi je suis chti, je parle ch'ti de temps en temps et mes escargots aussi font la course quand j'essaye de méditer, mais bon avec les conseils de Loan hier qui disait de visualiser un soleil, j'ai eu l'impression que ça allait mieux! Moi aussi, pas très net mais mais ... | |
| | | Toothy Pendule de bronze
Localisation : entre Lyon et Bully Nombre de messages : 60 Date d'inscription : 26/05/2009 Age : 35
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-27, 09:53 | |
| Coucou, emdelag. Je suis d'accord avec toi que les vibrations du son soient importantes. Mais pour moi, elles le sont uniquement dans le plan physique. Cela dépend aussi comment on conçoit la prière: un moyen d'action direct (c'est la prière qui agit sur la réalité) ou bien un intermédiaire (tu pries quelqu'un qui agit sur la réalité). Bonne journée | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-27, 10:53 | |
| je me surprends non seulement à rêver en japonais ou en anglais mais aussi à méditer dans ces langues qui ne sont pas maternelles. Il y a la musique des mots en plus de la mélodie et puis l'énergie de l'endroit + celle de ceux qui chantent, ça fait beaucoup tout cela ensemble! |
| | | Michel56 Pendule d'argent
Nombre de messages : 117 Date d'inscription : 26/05/2009 Age : 55
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-28, 00:08 | |
| Bonsoir à tous Je suis d'accord avec vous sur le peu d'importance de la langue utilisée pour une prière.... sachant qu'une prière est conçue pour que chaque mot ait une action puissante. Je mettrais seulement un bémol quant à l'origine de la prière. Si par exemple, la prière était en latin, il faut s'assurer que la traduction en français soit fidèle pour ne pas en perdre la puissance occulte. De plus, la prononciation est très importante.... plus que tout le reste.... et je pense que l'essentiel est là, c'est à dire de ne pas déformer un mot en le prononçant d'une façon inadéquate. En résumer, je dirais qu'il faut maitriser la langue employée, dire sa prière avec foi dans la puissance qu'elle met en oeuvre et dans le fait que les notions de temps et d'espace n'existe pas pour ce qui est occulte. Fraternellement | |
| | | gw Pendule frémissant II
Localisation : à peu près là où sont mes pieds ! Nombre de messages : 3313 Date d'inscription : 15/10/2006 Age : 72
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-05-28, 00:40 | |
| Moi les prières que je préfère, elles sont musicales. Aucun mot ne m'a jamais autant porté que cela.
Je me suis toujours dit : quand mon coeur s'envole comme ça, si le bon dieu l'entend pas, alors c'est qu'il est sourd comme un pot. | |
| | | Rup Pendule de cristal
Localisation : chez moi ici Nombre de messages : 633 Date d'inscription : 08/11/2008 Age : 59
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-06-01, 20:26 | |
| - gw a écrit:
- ... quand mon coeur s'envole comme ça ...
Un peu comme pendant les vocalises à St Vincent d'Agny, Samedi ? C'était vraiment le pied, merci pour les harmoniques ... Rup | |
| | | Tarvos Pendule de cristal
Localisation : Sur une colline dorée Nombre de messages : 712 Date d'inscription : 09/04/2008
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-06-01, 20:46 | |
| "Tempête dans un bénitier Le souverain pontife avecque Les évêques, les archevêques Nous font un satané chantier
Ils ne savent pas ce qu'ils perdent Tous ces fichus calotins Sans le latin, sans le latin La messe nous emmerde A la fête liturgique Plus de grand's pompes, soudain Sans le latin, sans le latin Plus de mystère magique Le rite qui nous envoûte S'avère alors anodin Sans le latin, sans le latin Et les fidèl's s'en foutent O très Sainte Marie mèr' de Dieu, dites à ces putains De moines qu'ils nous emmerdent Sans le latin
Je ne suis pas le seul, morbleu Depuis que ces règles sévissent A ne plus me rendre à l'office Dominical que quand il pleut
Il ne savent pas ce qu'ils perdent Tous ces fichus calotins Sans le latin, sans le latin La messe nous emmerde En renonçant à l'occulte Faudra qu'ils fassent tintin Sans le latin, sans le latin Pour le denier du culte A la saison printanière Suisse, bedeau, sacristain Sans le latin, sans le latin F'ront l'églis' buissonnière O très Sainte Marie mèr' de Dieu, dites à ces putains De moines qu'ils nous emmerdent Sans le latin.
Ces oiseaux sont des enragés Ces corbeaux qui scient, rognent, tranchent La saine et bonne vieille branche De la croix où ils sont perchés
Ils ne savent pas ce qu'ils perdent Tous ces fichus calotins Sans le latin, sans le latin La messe nous emmerde Le vin du sacré calice Se change en eau de boudin Sans le latin, sans le latin Et ses vertus faiblissent A Lourdes, Sète ou bien Parme Comme à Quimper Corentin Le presbytère sans le latin A perdu de son charme O très Sainte Marie mèr' de Dieu, dites à ces putains De moines qu'ils nous emmerdent Sans le latin " Pom,pom, pom, pom ....Merci Georges !!!! un petit coucou si tu nous regardes !!! | |
| | | Bebel Pendule d'or II
Localisation : Au pied du Mont Sainte Odile Nombre de messages : 5117 Date d'inscription : 23/01/2007 Age : 78
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière 2009-06-02, 10:51 | |
| [quote="Tarvos [/center][/quote] Non, non, reste, on a besoin de toi ! | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Multilinguisme et prière | |
| |
| | | | Multilinguisme et prière | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|